En ocasió de la biennal d’art MANIFESTA 15 he tingut
l’oportunitat de visitar, a la seu de l’organització a l’antiga editorial Gustavo Gili, una
aportació de dos artistes, Daniela Ortiz (peruana) i Xosé Quiroga (gallec), que
m’ha cridat l’atenció per allò que repeteixo contínuament: en un període de
temps curtíssim em trobo amb dos exemples del mateix esdeveniment. En aquest
cas es tracta de la presència de catalans a Cuba.
Quina casualitat que la instal·lació d’aquests dos
artistes, titulada Estat Nació. Part 1,
2013, parli del mateix que he pogut llegir al darrer llibre de Leonardo
Padura Ir a La Habana. El primer que
em va cridar l’atenció no van ser les fotografies dels monuments de Barcelona
que reivindiquen el colonialisme sinó la reproducció d’una carta que les dones
esclavistes nascudes a Cuba i Puerto Rico i residents a Barcelona van adreçar
al President del Consell de Ministres el 8 de gener de 1873 amb unes
reivindicacions que farien envermellir a qualsevol defensor dels drets humans.
Només en reproduiré alguns fragments perquè és molt
llarga, just per situar el tema i fer-se una idea de com es veia la qüestió per
part de les senyores dels que havien comerciat amb les Antilles i havien
aconseguit una bona posició.
“Las
que suscriben (...) a V. E. Exponen:
Que
han llegado hasta ellas en la tranquilidad del hogar los generales clamores
levantados en todos los ámbitos de la nación con motivo de las reformes que el
Gobierno que V.E. preside pretende llevar a Puerto Rico, patria hermosa y feliz
de muchas de nosotras.
No
sabemos (…) lo que es política, ni entendemos de ardides diplomáticos porque no
es esta nuestra misión ni las mujeres estamos llamadas a gobernar (…) pero
somos esposas y madres…
Somos,
además, cristianas y porque lo somos, y porque sin ser hombres de estado
conocemos mejor sin duda que los que así se llaman una de las principales
cuestiones de que se trata, la cuestión de esclavitud, nos creemos autorizadas
a dar sobre ella nuestro leal parecer.
(…)
Pero la verdad es que los que más declaman contra la mal llamada esclavitud de
las Antillas, filántropos de apariencia y católicos de doubé tratan con más
despótico desprecio a sus criados que los habitantes de Cuba y Puerto Rico a
sus llamados esclavos.
(…)
Además,
Excmo. Señor, qué uso conveniente se quiere que hagan de su libertad sin
preparación alguna unos seres que por sus naturales instintos, por su condición
y por otras razones de todos conocidas, no saben vivir sino guiados por el suave
yugo de los consejos y del amor de sus amos…”
Les senyores en qüestió diuen que no estan a favor de
l’esclavitud, però tampoc de l’alliberament d’esclaus de manera general, només
d’aquells que han estalviat i poden comprar la seva llibertat.
En quin context s’exposa aquesta carta? Com he dit abans, és una instal·lació que reivindica el colonialisme i el sistema esclavista de Barcelona a través d’estàtues, plaques commemoratives i edificis. Això vol dir que els autors són partidaris de l’esclavitud? Per descomptat que no. Volen mostrar allò que el colonialisme i el comerç amb la Antilles, d’esclaus o de productes manufacturats, va suposar per a Barcelona i, per extensió, per a Catalunya. Les figures de què es parla són Joan Güell i Ferrer, Josep Xifré i Casas, Valeriano Weyler, Joan Prim i Prats i fins i tot Cristòfor Colom. Se’n mostren fotografies dels monuments que Barcelona els ha dedicat i es fa una descripció bastant detallada dels quatre pròcers catalans que figuren al peu del monument a Colom que hi ha al capdavall de la Rambla, aquell que algun il·luminat del Consistori va suggerir que s’enderroqués.
A les fotografies podem veure els Porxos d’en Xifré, el Palau Güell, el monument a Colom... és una instal·lació petita, de la qual us ofereixo la fotografia de conjunt i la del Manifest. No sé si les podreu veure bé.
Anem al llibre de Padura. Ir a La Habana consta de
dues parts. A la primera, hi ha una sèrie de reflexions sobre la ciutat on ell
ha nascut i on viu (excepte quan viatja), i que toca molts temes diferents.
Cada capítol va acompanyat de fragments de les seves novel·les, gairebé
exclusivament de la sèrie Mario Conde, fragments que parlen de la ciutat i que
ell havia anat introduint a totes les seves obres. Amb aquestes reproduccions
tornem a reviure les aventures del detectiu venedor de llibres de segona mà, la
seva visió amarga i desesperançada de la ciutat, però que destil·la respecte i
amor pels quatre costats. Quan arribes al final d’aquesta primera part et venen
ganes de comprar un bitllet a L’Havana, plantar-te al barri de Mantilla i
dir-li a Leonardo: hazme de guía
por todas estas calles, estos barrios, estos lugares que tú has vivido y que
tan bien describes en estas páginas...
La segona part del llibre consta d’una sèrie de textos
antics que Padura va publicar quan treballava com a periodista per a El caimán barbudo, La
Gaceta de Cuba o Juventud rebelde (no queda clar on va publicar cada un dels
reportatges, probablement a Juventud
rebelde, on va treballar de l983 a 1990). El que em va cridar especialment
l’atenció va ser el titulat Xifré, Samá, Martí
y otros catalanes en Cuba.
La presència de catalans a les Antilles és de tots
coneguda, però els catalans de què parla Padura no són precisament els de
l’havanera El meu avi, que eren
mariners d’un barco de guerra i que varen morir al peu del canó.
Padura parla d’uns catalans que es van embarcar per
anar a fer fortuna, la van fer i van tornar per invertir en la seva pàtria els
diners que havien obtingut. Els catalans van tenir prohibit el comerç amb Amèrica
fins al s. XVIII (Decret de lliure comerç, 1778), però quan van poder navegar
fins al Nou Continent, no s’hi van posar per poc. La primera gran onada de
catalans cap a Cuba es va produir entre 1800 i 1835. Segons explica Padura, una
tercera part dels habitants de Sant Feliu de Guíxols va emigrar a Cuba a causa
de l’aparició de la fil·loxera. De Begur també n’hi devien anar, vistes les
cases d’indianos que hi ha al poble.
A L’Havana hi ha el carrer Xifré. A Barcelona, també.
I un edifici al passeig de Colom amb uns porxos que alberguen el restaurant 7 Portes, anomenats Porxos d’en Xifré.
Josep Xifré i Casas sortia d’Arenys de Mar, en la més pura misèria, en direcció
al Carib, per allà el 1798. El seu pare havia perdut dos bergantins en la
guerra amb Anglaterra i el Govern n’hi havia confiscat un altre, deixant-lo en
la ruïna. Poc es pensava Josep Xifré en arribar a l’Havana que acabaria sent un
dels indians més famosos de l’època.
Padura parla d’altres catalans emigrats a Cuba, que
van crear la Sociedad de Beneficencia de Naturales de Cataluña, i van construir
un hospital i després una ermita dedicada a la Moreneta. Parla de la influència
dels catalans a Cuba, però sobretot parla de com els “americanos” van retornar
a Catalunya els beneficis obtinguts en aquell país: la indústria tèxtil de
Canet, el ferrocarril Barcelona-Mataró, el primer d’Espanya, construït per
Miquel Biada a partir de l’experiència del ferrocarril cubà i gràcies als diners
guanyats allà. I més endavant, el mecenatge espectacular d’Eusebi Güell,
descendent d’aquell Joan Güell i Ferrer, a qui devem el Palau Güell, el Parc
Güell, la Colònia Güell i la major part de les obres de Gaudí.
Padura va conèixer Barcelona a partir de les novel·les
de Vázquez Montalbán, va ser Carvalho qui li va descobrir la Rambla, però quan
el 1990 hi va poder posar els peus per primera vegada se’n va adonar que el
Paseo del Prado de L’Havana era una rèplica de l‘avinguda barcelonina. Ara, en
el seu article (1990), ret homenatge a tots aquells catalans que, tornant de
Cuba, van contribuir a la grandesa de Barcelona i del seu entorn. Els porxos d’en
Xifré, l’Hospital d’Arenys de Mar, la Sagrada Família, la Rambla de Vilanova i
la Geltrú; desenes de cases a Sitges, Canet, Mataró, Sant Pere de Ribes “extraídas de La
Habana y colocadas allí por sus dueños originales, los famosos ‘americanos’,
como les solían llamar en esta región a los indianos.”
El capítol dedicat als catalans que van anar a Cuba és
apassionant. No és que m’hagi descobert cap novetat, però al concentrar tot
aquest patrimoni en unes quantes pàgines prens consciència del llegat que ens
van deixar. Padura, no obstant això, no evita mencionar que els Samà, Baró i
Blanxart, Martí Torrens i altres van ser alguns dels que van contribuir a crear
la llegenda negra d’aquesta emigració gràcies al lucratiu comerç d’esclaus.
He volgut posar de costat la instal·lació de Manifesta 15 i el llibre de Padura perquè
en el fons de tos dos esdeveniments hi plana el respecte a uns avantpassats que
amb el seu mecenatge van contribuir a fer més gran Barcelona, la meva ciutat.
No puc acabar sense fer menció de la difícil situació
en què es troba l’Havana actualment, com tota l’illa de Cuba, amb dificultats
econòmiques terribles, talls d’electricitat, desproveïment, fugida dels seus
habitants... A la presentació del llibre Ir
a La Habana que es va fer a Barcelona Padura va manifestar la seva total
falta d’esperança en què la situació pugui millorar. Però ell pertany a l’Havana
i lluitarà fins a l’últim alè per poder continuar-hi vivint. Així ho expressa:
La
Habana real, periodística, y La Habana ficcionada, son una misma ciudad y su
imagen y fijación en la memoria y en los textos revelan una búsqueda obsesiva
en la que he vivido desde mucho antes de escribir mi primer artículo o cuento y
que me persigue todavía hoy, como lo que es: una necesidad, una obsesión. Un
reflejo de mi sentido de pertenencia y una crónica que lo que el paso del
tiempo ha ido provocando en la imagen física y el espíritu humano de la ciudad
a la que pertenezco en cuerpo y alma.
En lo alto de un barranco
ResponEliminaCanta un negro con afán:
Ay, madre, quien fuera blanco,
Aunque fuera catalán.
Cançó popular cubana